Как называется виноград? По мотивам «Маснави» Джалал ад-Дина Руми
Эта книга – собрание притч персидского поэта и философа Джалал ад-Дина Руми из «Поэмы о сокровенном смысле» в пересказе современного писателя Хусейна Фаттахи. Название дано в честь одной из самых знаменитых историй, поведанных Руми. Четыре странника долго шли по дороге. «Один из них был перс, другой – араб, третий – турок, четвертый – румиец. Шли они и шли и наконец, утомившись от долгого пути, уселись у дороги отдохнуть. А в это время мимо проходил добрый человек. Посмотрел он на голодных бедняков, и сердце его загорелось жалостью к ним. Он вынул из кармана монетку, дал им и сказал: – Пойдите, купите чего-нибудь поесть и разделите на всех». И тут каждый из четверых начал убеждать остальных, что именно его любимое лакомство лучше всего возвращает силы и услаждает вкус. Они оказываются не в силах договориться так долго, что благодетель успевает вернуться и услышать спор. Будучи человеком образованным, он понимает, что все четверо твердят об одном и том же – о винограде – но каждый называет его на своем родном языке. И вот, говоря всего лишь о сладком, сочном винограде, хорошо известном каждому из них, люди никак не могут понять друг друга… А есть там еще другая история – о маленьком комарике, которого снесло и помяло могучим порывом ветра. Бедняжка решил искать управу на ветер и полетел жаловаться к великому царю Сулейману, имевшему славу честного и мудрого судьи…
Световой человек в иранском суфизме. Анри Корбен
Уникальное научное исследование принадлежит перу известного французского ученого, философа и историка – Анри Корбена. Его имя входит в золотой фонд мировой иранистики.
Иранская культура восходит своими корнями к зороастризму, для которого свет имеет чрезвычайно большое значение и ассоциируется с совершенным благом. Но и исламской культуре не чужда световая символика: одна из сур Корана так и называется — «Свет». Нет ничего удивительного в том, что средневековый иранский мистицизм часто обращается к световой тематике. В этой книге, как раз рассматривается тема «светового человека» или «человека света» в иранском суфизме. Корбен пишет, что это — небесный или духовный двойник земного человека, «свидетель в небе», «сокрытый наставник», пребывающая в каждом из нас частица света, которая стремится соединиться со Всеобщим Светом. «Совершенная Природа может явиться собственной персоной лишь тому, чья природа совершенна, то есть световому человеку…». А первосвет, этот важнейший символ, исходит «ни с востока, ни с запада», но рассеивает тьму, воплощающую сумерки духа человеческого и угрожающие ему опасности…
Прошлое и настоящее исламской философии
Книга знакомит читателя с классическими текстами великих мудрецов Востока, а также с трудами современных ученых по истории, философии и культуре исламского мира в целом. Основой для подготовки издания стали материалы научных конференций «Сагадеевские чтения», проходивших в РУДН с 2009 по 2019 год. Они были посвящены памяти видного отечественного философа-арабиста Артура Владимировича Сагадеева. Он был одним из крупнейших специалистов по изучению философского наследия Ибн Сины, его переводы повести о Хаййе Ибн Йакзане хорошо известны российскому читателю. В нынешнем сборнике также немало статей, посвященных Ибн Сине.
Например, в работе Т. Г. Корнеевой «Проблема становления персоязычной философской прозы» описано, как в процессе возрождения Персии после арабского завоевания новоперсидский язык превратился из средства повседневного бытового общения в язык интеллектуалов из высшего общества. Первый философский трактат на этом языке написал выдающийся философ и врач Ибн Сина, перс по происхождению…
Дядюшка Навруз и сорок разбойников. Суруш Читсаз
Остроумная и задушевная книга рассказывает о событиях в сказочной стране Шекарестан, где обитают в большинстве своем самые обычные люди с повседневными радостями и заботами. Но все они устали от долгой зимы, с нетерпением ждут весеннего тепла и солнца. То есть, всего того, что с древнейших времен символизирует яркий и веселый праздник Навруз. Это время, когда все люди наводят порядок в домах и во дворах, готовят множество вкусных кушаний, надевают лучшую одежду и ходят друг к другу в гости.
Не радуется приближению весны только Зафар, который никак не может найти работу. Карманы его пусты, и друзей у него нет. Он такой невезучий, что его даже в разбойничью шайку не взяли. А праздник Навруз бедолага с детства не любит, потому что старшие братья обижали его, отнимая сладости и подарки. И вот Зафар решает похитить самого дядюшку Навруза, без которого не придет весна, и потребовать за него выкуп. Заодно и атаману разбойников, который его прогнал, можно будет доказать свою удачливость…
История арабо-мусульманской философии: учебник и антология. Под ред. А.В. Смирнова
Журнал Rockcor
Этот научный труд – плод многолетней работы ведущих российских специалистов по истории исламской философии. Он вышел в свет под редакцией академика А.В. Смирнова, директора Института философии РАН. Уже во введении книга знакомит читателя с глубинными основаниями мировоззрения носителей исламской культуры, основаниями, на которые опираются представления об идеальной модели человеческого общества и реальном государственном устройстве. Эти же основания образуют единство классической исламской философии во всем многообразии ее направлений. «Сложившаяся в классическую эпоху классификация знания, активно использовавшаяся в фикхе, вероучении, философии и других областях, делит его на три уровня: уверенность (йакт гн), мнение (зтанн) и сомнение (шакк), которые определяются через соотношение некоего тезиса и его противоположности. Уверенность абсолютно исключает противоположность, мнение допускает ее как равновероятную, а сомнение предполагает как более вероятную. Уверенность — высший тип знания. Она означает «успокоенность» (итт ми’нвн) и непоколебимость, поскольку, во-первых, противоположность совершенно исключена, а во-вторых, необходимое знание достигнуто: уверенность, как правило, предполагает и полноту знания. Понимание уверенности как высшего типа знания характерно для арабо-мусульманской мысли, за исключением философского суфизма школы Ибн ‘Араби: здесь подлинность знания кардинально переосмысливается и понимается как непременная взаимная импликация двух противоположных тезисов, влекущих друг друга и невозможных друг без друга…» Авторы книги дают подробное описание всех основных направлений классической исламской философии: калам, фальсафа, философия озарения, философский исмаилизм и суфизм. Важное место в тексте занимает анализ различных аспектов философии Ибн Сины, в том числе сравнительное рассмотрение его учения о сущности разума и взглядов Аристотеля на этот вопрос. Ибн Сина, будучи выдающимся врачом, уделял особое внимание связи между умственной деятельностью и физиологией человеческого организма, но одновременно он твердо придерживался мнения о нематериальной природе души. Постклассический этап исламской философии представлен в книге философией истории Ибн Халдуна и философскими школами эпохи правления династии Сефевидов. Ибн Халдун известен тем, что он был не только философом, но и автором трактатов по вопросам экономики, причем сформулированные им закономерности настолько универсальны, что их активно используют современные экономисты. В издание включена обширная антология переводов классических философских текстов, которые помогают читателю получить из первых рук знания о взглядах таких мыслителей, как Ибн Сина, Ибн Рушд, аль-Кирмани, Джалал ад-Дин Руми, Мулла Садра и многих других.
Автор: Ольга Шатохина, Алекс Громов
Правильные весы. Абу Хамид ал-Газали
Журнал Rockcor
Выдающийся мыслитель средневекового Востока Абу Хамид ал-Газали жил в эпоху расцвета интеллектуальной жизни Багдада. Его покровителем был знаменитый визирь нескольких сельджукских султанов, перс по происхождению, Низам ал-Мулк. Он обладал обширной властью в государстве и использовал ее – среди прочих важных дел – для создания системы учебных заведений. Низам ал-Мулк собрал вокруг себя ряд видных ученых того времени. Именно в этом кругу благодаря ему и оказался Абу Хамид ал-Газали, а вскоре просвещенный вельможа направил его преподавать в багдадскую школу Низамия, центральную из основанных ал-Мулком медресе. Ал-Газали возглавил это учебное заведение, у него учились многие из будущих известных мудрецов, например, Ибн аль-Араби и Абдул-Кадир Гилани.
После гибели ал-Мулка от рук ассасинов, с которыми визирь неустанно боролся, ал-Газали покинул Багдад и долго вел уединенный образ жизни. В этот период он написал свои самые значительные сочинения. Впоследствии сын погибшего визиря пригласил его снова преподавать в одной из школ Низамийя, на сей раз в Нишапуре.
«Правильные весы» – одно из наиболее интересных и сложных произведений ал-Газали. Его перевел и сопроводил предисловием академик В.В. Наумкин. Почему трактат назван именно так, объясняет сам ал-Газали: «Потому что большие весы подходят для многих вещей, малые наоборот, а средние – между ними. Первое мерило – самое обширное из мерил, поскольку им можно воспользоваться для познания общего и частного утверждений и общего и частного отрицаний, так что им можно измерять четыре вида знания. Что касается второго, то им можно измерять только отрицание, но и общее, и частное вместе. Что касается третьего, то с его помощью измеряется только частное, как я уже упоминал. Но из него следует, что один из терминов приписывается части другого, если оба они приписаны одной вещи; а то, что подходит только для частного частичного суждения, то, безусловно, малое». В своих произведениях ал-Газали пользовался уникальным способом полемики с оппонентами – сначала подробно излагал их взгляды, а потом уже опровергал их. В некоторых случаях исследователи его трудов даже причисляли философа к тем, с кем он спорил. Но во многих случаях именно благодаря ал-Газали и переводам его книг на латинский язык в средневековой Европе стали известны философские концепции арабских ученых.
Автор: Ольга Шатохина, Алекс Громов